首页

美脚踩踏视频

时间:2025-05-25 18:23:22 作者:丝路驿站“食”尚烤味:民族香溢火功深 浏览量:57842

  中新网乌镇11月21日电(记者 邵萌)《庆余年》《全职高手》《玫瑰的故事》......近年来,越来越多中国网络文学走上荧幕、走出国门,影响力不断扩大,成为文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一。

  在21日举行的2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛上,阅文集团副总裁谢兰芳分享了互联网语境下网络文学的“出海秘诀”,以及对中外文明交流互鉴的思考。

  2024年世界互联网大会乌镇峰会互联网文化交流互鉴论坛由中国外文局、中国新闻社主办,中国新闻网、中国网、微博协办,主题为“促进网络文化交流互鉴 推动世界文明繁荣发展”。

  谢兰芳表示,过去20年,中国首创的网络文学以天马行空的创意故事,被全世界广泛关注。从历史题材的合纵连横、问鼎中原,到现实题材的书写时代、关照生活,从玄幻题材的阴阳五行、四海八荒,再到言情题材的花前月下、才子佳人,这些引人入胜的故事是全球共通的语言。

  如今,AI翻译正以此前近百倍的速度,让大量作品“一键出海”。谢兰芳举例称,融合奇幻冒险、克苏鲁、蒸汽朋克和维多利亚时代风情的《诡秘之主》,写青春奋斗与星际传奇的《超级神基因》,写热血拼搏的《全职高手》等,在海外都有很高人气。这些作品讲述的是中国的故事,也是时代的故事、世界的故事。

  与此同时,许多海外作家受中国网文影响,在主题、人设等方面都带着浓浓的“中国风”,比如美国作品《在线修真》、印度作品《世界行者》都以中文命名角色,立足中国神话,讲述修真故事。

  对于互联网语境下中外文明的交流互鉴机遇,谢兰芳表示,互联网带来的数字红利,让好故事有了创新的符号表达。开放的生态合作,将为数字文化产业注入新鲜活力。“阅文一直在打造涵盖实体出版、有声、动漫、影视、游戏、衍生品等在内的IP生态链,努力拓展网络文学的价值边界。”

  他进一步提到,网络文学走向全球,传播的不仅是优秀作品,更是一整套立足于数字时代的创作机制和产业机制。当前,阅文正在联动全球伙伴开展海外网文的多元化改编,已经推动全球年度有奖征文品牌WSA的4成获奖作品进行IP开发。期待未来的全球IP能从网文中诞生。

  “好故事的力量可以跨越山海,生生不息。”谢兰芳表示,希望继续携手全球创作者和产业伙伴,借助数字之力、故事之力,共同打造一个更加创新、开放、包容的全球文化生态,为深化文明交流互鉴做出有益探索。(完)

【编辑:张子怡】

展开全文
相关文章
长三角外贸创新高 高端制造业竞争力显著提升

在广东深圳,深南万科里被打造成以“粤式国潮”为主题的商业街区,通过场景的打造和相应优质品牌的甄选,将“粤式”生活场景融入商业的氛围打造之中。

2024中国网络媒体论坛将在昆明举行

香港特区政府发言人表示,今年3月商品出口货值按年继续增长。输往内地的出口进一步上升,输往美国及欧盟的出口则下跌。输往其他主要亚洲市场的出口表现参差。

(新春走基层)浙江浦江:春节不打烊 乡贤与家乡“双向奔赴”

同时,双方在大熊猫野外保护、饲养繁育、疾病防控、疾病救治等方面共同开展研究,联合攻克了系列技术难题,推动了双方在大熊猫等濒危野生动植物保护领域的科技交流和能力建设,对提升大熊猫保护总体水平、促进两国民心相通、增进民间友好等方面发挥了积极作用。

丹麦外交大臣拉斯穆森将访华

中药材等林下作物种植周期长,需要精心呵护,林业综合服务如何发挥作用?崇州市政府与科研院所合作,聘用56位林业专家,推广集产学研用推于一体的林业科技服务模式。“今年7月份,雨水偏多,部分黄精苗叶片发暗,跟成都市农科院李文俊团队联系后,第一时间开出了方子,帮合作社解决了难题。”谢娇说。

广东省林业龙头企业达375家

四川省曲艺研究院副院长潘薇介绍,该剧重点从家风教育切入,讲述人的成长与家风家教息息相关。“苏东坡成年离川后,经历人生当中的几起几落、坎坷波折,依然通透豁达,且敢于面对自己、挑战自己,成就了‘当官为民、为民当官’的高远执政理念。”她希望苏轼迷和青年学子们,通过这部剧了解四川人讲述的苏东坡故事,也意识到家风家教对人生的深远影响。

相关资讯
热门资讯